Este es un ensayo de reflexión personal sobre una historia de vida, que surge a raíz de la convocatoria del “Concurso Internacional de cuento, poesía e historia de vida” convocado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), el Foro femenino “Mujeres de México”, la Fundación México Americana “Asistencia al Desarrollo” A.C, Amnistía Internacional, Dimensión Indígena y la Fundación “Díaz Laredo” A.C., en el año 2011.
En dicha convocatoria se realiza una antología que tendrá como título Pensamiento y Voz de Mujeres Indígenas, editado por el INALI en el año 2012.
Ensayo personal
Mi ensayito personal tuvo como título “Vanmaxagams sostejäx maaytojy / Reflexión sobre historia de vida”. Cabe mencionar que el ensayo fue realizado en mixe y español. En aquella época no había escrito en la lengua ayuuk. Había hecho algunas tentativas con algunos conceptos.
Durante un tiempo fui promotora cultural (docente) en primarias de la región mixe, en donde nos dieron un curso como parte del magisterio en Educación Indígena del Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca (IEEPO), por lo que elaboramos algunos folletines con los nombres de animales, nombres de algunos objetos, etc. Pero hasta ahí, la variante había sido la de Totontepec. La variante de Zacatepec Mixe, no la había aprendido.
Así que el escrito salió con un intento de acoplar el sistema aprendido al inicio del siglo XX (lo que en ese momento se practicaba) con la de Zacatepec. Fue un fiasco. Pensé que ese sería mi último intento en escribir en la lengua, lo intentaría un par de veces más, aunque sólo años después, tuve mayor aprendizaje. Es algo que todavía desconozco con la formalidad que se exige.
Mi reflexión personal partió de ser una mujer indígena migrante, en especial de mi trabajo como empleada doméstica siendo niña en la ciudad, desde aquellos recuerdos quise mostrar algunas experiencias en conjunto con mujeres jóvenes a quienes también conocí que trabajaban en el mismo sector y del contraste con la vida, de mis orígenes, en la comunidad.
En el libro participaron escritoras consolidadas de las literaturas en lenguas originarias, como aquellas que tenemos una trayectoria más modesta, quienes también escribieron su propia reflexión personal, poesía o cuento. Puedes encontrar una pequeña reseña sobre este libro en la revista Sinfín.